-
10 사람이 흑암과 사망의 그늘에 앉으며 곤고와 쇠사슬에 매임은 11 하나님의 말씀을 거역하며 지존자의 뜻을 멸시함이라 12 그러므로 수고로 저희 마음을 낮추셨으니 저희가 엎드러져도 돕는 자가 없었도다 13 이에 저희가 그 근심 중에 여호와께 부르짖으매 그 고통에서 구원하시되 14 흑암과 사망의 그늘에서 인도하여 내시고 그 얽은 줄을 끊으셨도다 15 여호와의 인자하심과 인생에게 행하신 기이한 일을 인하여 그를 찬송할지로다16 저가 놋문을 깨뜨리시며 쇠빗장을 꺾으셨음이로다
Some sat in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and in irons, 11 Because they had rebelled against the words of God and spurned the counsel of the Most High. 12 Therefore He bowed down their hearts with hard labor; they stumbled and fell down, and there was none to help. 13 Then they cried to the Lord in their trouble, and He saved them out of their distresses. 14 He brought them out of darkness and the shadow of death and broke apart the bonds that held them. 15 Oh, that men would praise [and confess to] the Lord for His goodness and loving-kindness and His wonderful works to the children of men! 16 For He has broken the gates of bronze and cut the bars of iron apart.
17 미련한 자는 저희 범과와 죄악의 연고로 곤난을 당하매 18 저희 혼이 각종 식물을 싫어하여 사망의 문에 가깝도다 19 이에 저희가 그 근심 중에서 여호와께 부르짖으매 그 고통에서 구원하시되 20 저가 그 말씀을 보내어 저희를 고치사 위경에서 건지시는도다 21 여호와의 인자하심과 인생에게 행하신 기이한 일을 인하여 그를 찬송할지로다 22 감사제를 드리며 노래하여 그 행사를 선포할지로다
1017 Some are fools [made ill] because of the way of their transgressions and are afflicted because of their iniquities. 18 They loathe every kind of food, and they draw near to the gates of death. 19 Then they cry to the Lord in their trouble, and He delivers them out of their distresses. 20He sends forth His word and heals them and rescues them from the pit and destruction. 21 Oh, that men would praise [and confess to] the Lord for His goodness and loving-kindness and His wonderful works to the children of men! 22 And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving and rehearse His deeds with shouts of joy and singing!
반응형